
Vorm van synecdoche waarbij het meervoud wordt gebruikt in plaats van het enkelvoud. Zo gaat Nijhoff van het enkelvoudige ‘mensch’ over op het meervoudige ‘ons’ in de passage
Gevonden op
https://dbnl.org/tekst/bork001lett01_01/bork001lett01_01_0017.php

Lat. meervoud in plaats van enkelvoud. - Vorm van synecdoche waarbij het meervoud wordt gebruikt in plaats van het enkelvoud. Zo gaat Nijhoff van het enkelvoudige `mensch` over op het meervoudige `ons` in de passage - de natuur is niet den mensch ter wille: Slechts [...] staat zij ons toe [...] (M. Nijhoff,
VW, dl. 1, 1982, p. 110)....
Gevonden op
https://dbnl.org/tekst/dela012alge01_01/dela012alge01_01_02508.php

Vorm van synecdoche waarbij het meervoud wordt gebruikt in plaats van het enkelvoud. Zo gaat Nijhoff van het enkelvoudige ‘mensch’ over op het meervoudige ‘ons’ in de passage
Gevonden op
https://dbnl.org/tekst/bork001lett01_01/bork001lett01_01_0017.php

Lat. meervoud in plaats van enkelvoud. - Vorm van synecdoche waarbij het meervoud wordt gebruikt in plaats van het enkelvoud. Zo gaat Nijhoff van het enkelvoudige `mensch` over op het meervoudige `ons` in de passage - de natuur is niet den mensch ter wille: Slechts [...] staat zij ons toe [...] (M. Nijhoff,
VW, dl. 1, 1982, p. 110)....
Gevonden op
https://dbnl.org/tekst/dela012alge01_01/dela012alge01_01_02508.php
Geen exacte overeenkomst gevonden.